<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>MAPAMUNDI Música &#187; Artistas</title>
	<atom:link href="http://mundimapa.com/web/category/artist/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://mundimapa.com/web</link>
	<description>[:es]Agencia de Gestión Musical[:en] Musical Management Agency</description>
	<lastBuildDate>Thu, 30 Mar 2017 15:03:26 +0000</lastBuildDate>
	<language>en-US</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=4.1.41</generator>
	<item>
		<title>Gulaza, canciones de las mujeres de YemenGulaza, songs from the Yemenite women</title>
		<link>http://mundimapa.com/web/gulaza-canciones-de-las-mujeres-de-yemen/</link>
		<comments>http://mundimapa.com/web/gulaza-canciones-de-las-mujeres-de-yemen/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 09 Aug 2016 18:56:31 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[mapamundi]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[Artistas]]></category>
		<category><![CDATA[Noticias]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://mundimapa.com/web/?p=467</guid>
		<description><![CDATA[El mar separa Yemen y África. Gulaza es la expresión de [&#8230;]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p><!--:es-->El mar separa Yemen y África. Gulaza es la expresión de ese mar, un mar de oración, pasión, danza, amor y añoranza de la libertad. Desde Israel, el cuarteto Gulaza condensa el canto de las mujeres yemeníes, guardado en secreto y transmitido de boca en boca, de madres a hijas, de generación en generación. Website: <a href="http://gulaza.com/" target="_blank">http://gulaza.com/</a></p>
<p><a href="http://mundimapa.com/web/wp-content/uploads/2015/01/Gulaza-Press-Photo-2-e1470768010849.jpg"><img class="aligncenter wp-image-459 size-large" src="http://mundimapa.com/web/wp-content/uploads/2015/01/Gulaza-Press-Photo-2-1024x682.jpg" alt="Photo By Ronengoldman.com" width="1024" height="682" /></a><!--:--><!--:en-->Yemen and Africa are separated by sea.Gulaza is an expression of that sea &#8211; a sea of despair, prayer, passion, dance, love and longing for freedom. Website: <a href="http://gulaza.com/" target="_blank">http://gulaza.com/</a></p>
<p><a href="http://mundimapa.com/web/wp-content/uploads/2015/01/Gulaza-Press-Photo-2-e1470768010849.jpg"><img class="alignleft size-large wp-image-459" src="http://mundimapa.com/web/wp-content/uploads/2015/01/Gulaza-Press-Photo-2-1024x682.jpg" alt="Photo By Ronengoldman.com" width="1024" height="682" /></a></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>The concept of “Gulaza” was born when Igal Mizrahi and Ben Aylon joined to create a duet between an ancient yemenite song and the sound of the african N’goni, as a part of a concert in a famous festival in Europe.</p>
<p>Igal, whose father is of Yemenite origin and mother of Moroccan descent, born in Algeria, was exposed in his life to the hidden and fascinating world of Yemenite Women, and has spent years studying their traditional songs and texts that expresses the marginalised life in the Yemenite society. These songs were told as secrets and have been preserved for generations from word of mouth, from mother to daughter.</p>
<p>Ben, who explored the African culture and studied in West Africa with the greatest artists and local musicians understood the deep connection that exists between the cultures and joined Igal to a journey throughout the fascinating musical world of women in Yemen.</p>
<p>Together they began working on songs collected by Igal for years both from childhood memories and personal meetings with old Yemenite women. The starting point of the creative process was influenced by the Yemenite Jewish tradition, that used singing and drumming alone, as since the destruction of the Holy Temple it was forbidden to use musical instruments as a sign of mourning.</p>
<p>During their creation came the desire to expand the statement to a more universal one, and they began to look for more instruments. Ian Aylon, a guitarist specializing in South American folklore, jazz and classical guitar, joined as he added the harmonic part and complements the natural connection between Igal’s voice and the rhythms and N’goni playing of Ben. Hila Epstein, brought the classical world with the cello, adding bass, warmth and tenderness into the music of &#8220;Gulaza&#8221;.</p>
<p>Gulaza will perform internationally in 2016: Spain, Austria, China, Denmark, Poland, Czech Republic, Romania, Slovakia and Serbia.<br />
and in festivals such as: Tres Culturas Festival, EtnoKrakow, Mikser Festival, CPH World Music Festival, OCT-Loft Jazz Fest, Boskovice 2016 and Mazal Tov Festival to name a few.</p>
<p>Gulaza have performed all around Israel in prestigious festivals and venues such as: Beit Avi Chai (Jerusalem), Felicja Blumental Music Center, Suzanne Dellal Dance Theater, Inbal Ethnic Center, White Night Festival (Tel Aviv), Confederation House (Jerusalem), International Sacred Music Festival (Jerusalem), International Music Showcase (Jerusalem) and many more.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;<!--:--></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://mundimapa.com/web/gulaza-canciones-de-las-mujeres-de-yemen/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Monsieur Doumani, desde Chipre, divertidos, geniales y aclamados</title>
		<link>http://mundimapa.com/web/md/</link>
		<comments>http://mundimapa.com/web/md/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 11 Oct 2015 14:15:37 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[mapamundi]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[Artistas]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://mundimapa.com/web/?p=415</guid>
		<description><![CDATA[&#8220;Raíces de Chipre puestas al día, con nuevos arre [&#8230;]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p><!--:es--><br />
<h4 style="text-align: center;">&#8220;Raíces de Chipre puestas al día, con nuevos arreglos y servidas con estilo&#8221; (fRoots)</h4>
<h4 style="text-align: center;">&#8220;Vibraciones superfrescas de raíces folk” (WOMAD)</h4>
<h4 style="text-align: center;">&#8220;Un regalo para tus oídos&#8221; (BBC Radio3)</h4>
<h4 style="text-align: center;">&#8220;Divertidos, convencidos e imaginativos &#8221; (The Guardian)</h4>
<h4 style="text-align: center;">&#8220;Un trío magistralmente conjuntado&#8221; (Songlines)</h4>
<hr />
<p style="text-align: justify;"><strong>Número 3 de la <a href="http://www.transglobalwmc.com/" target="_blank">Transglobal World Music Chart</a> en octubre de 2015</strong> y nominados para la categoría de <strong>mejores nuevos grupos en los Songlines Music Awards 2014</strong>. Monsieur Doumani se formó en 2011 en Nicosia, con Antonis Antoniou (tzouras), Angelos Ionas (guitarra) y Demetris Yiasemides (vientos). Aunque cada miembro de Monsieur Doumani llegaba con su propio bagaje estilístico y musical, todos están tocados y hechizados por la música popular y tradicional de Chipre.</p>
<div class='et_post_video'><iframe width="1080" height="608" src="https://www.youtube.com/embed/NFXrP5xkzyk?feature=oembed" frameborder="0" allowfullscreen></iframe></div>
<p style="text-align: justify;">Su objetivo es agregar su propio color especial en el sonido y el sentimiento de las músicas tradicionales chipriotas. También componen sus propias canciones en el dialecto chipriota del griego, inspiradas en las actualidades del país, como, por ejemplo, la reciente crisis financiera que golpeó la isla o el sistema político corrupto.</p>
<p style="text-align: justify;">Su formación musical les ha hecho conocedores de otros estilos musicales, pero siempre se han dejado llevar por la fascinación de la sencillez, la belleza y las melodías únicas de la música tradicional de su tierra. Esta es la singularidad que Monsieur Doumani ha potenciado, enriqueciendo esas canciones tradicionales con nuevos arreglos, melodías, ritmos y sonidos, elaborando un estilo distintivo propio. El elemento tradicional se pone de relevancia en la diversidad de estilos musicales que se perciben en el tratamiento fresco y audaz que Monsieur Doumani hace del folklore chipriota.</p>
<p style="text-align: justify;">En este 2015 Monsieur Doumani lanzó su segundo álbum, <strong>Sikoses</strong>, un disco basado principalmente en sus propias composiciones, inspiradas en la tradición, pero reflexionando sobre la sociedad contemporánea chipriota. El álbum ha llegado al llegar al <strong>número 3 en octubre de 2015 en la Transglobal World Music Chart,</strong> confeccionada por especialistas de todos los continentes, ha sido <strong>“Top of the World&#8221; en el nº 108 de la revista, “Album choice&#8217; de la revista fRoots</strong>, recibiendo muy favorables críticas de otros medios de comunicación internacional. También alcanzó el nº 1 en la “audio chart” de World Music Network del mes de junio.</p>
<p style="text-align: justify;">Su anterior disco Grippy grappa (2013) ya les había supuesto llegar a ser nominados para la categoría de <strong>“best newcomer” de Songlines,</strong> recibiendo excelentes críticas internacionales, como las del diario británico The Guardian, la revista francesa Les InRocks o la prestigiosa revista británica fRoots. También fue “Top of the World” en el nº 95 de la revista Songlines y llegó al nº 12 en la lista de agosto de World Music Network, mientras que su canción <em>Out-of-touch guy</em> llegó al nº 4 en la lista de videos de noviembre de WMN. Previamente habían editado el EP Cyfolk (2012).</p>
<p style="text-align: justify;">Sus actuaciones en festivales y escenarios de toda Europa (WOMAD, Songlines Encounters, Cheltenham, Sommarscen Malmö, Telemark Folk Festival, Ferrara Buskers Festival…) han sido muy bien recibidas por el público, mientras su música sonaba en emisoras y programas de todo el mundo: BBC, NPR, Radio France, Sveriges Radio, Mundofonías, PBS FM Melbourne, etc&#8230;</p>
<p><iframe src="https://w.soundcloud.com/player/?url=https%3A//api.soundcloud.com/users/13130097&#038;auto_play=false&#038;hide_related=false&#038;show_comments=true&#038;show_user=true&#038;show_reposts=false&#038;visual=true" width="100%" height="450" frameborder="no" scrolling="no"></iframe></p>
<p>
<a href='http://mundimapa.com/web/md/md_panagiotismina-2/'><img width="300" height="231" src="http://mundimapa.com/web/wp-content/uploads/2015/10/md_PanagiotisMina1-300x231.jpg" class="attachment-medium" alt="md_PanagiotisMina" /></a>
<a href='http://mundimapa.com/web/md/md_photopanagiotis-mina-4/'><img width="300" height="200" src="http://mundimapa.com/web/wp-content/uploads/2015/10/md_photoPanagiotis-Mina-4-300x200.jpg" class="attachment-medium" alt="md_photoPanagiotis Mina 4" /></a>
<a href='http://mundimapa.com/web/md/md_monsieurdoumani-picbyelenipapadopoulou/'><img width="300" height="200" src="http://mundimapa.com/web/wp-content/uploads/2015/10/md_MonsieurDoumani-picbyelenipapadopoulou-300x200.jpg" class="attachment-medium" alt="md_MonsieurDoumani-picbyelenipapadopoulou" /></a>
<a href='http://mundimapa.com/web/md/md_pic-e-papadopoulou2/'><img width="300" height="211" src="http://mundimapa.com/web/wp-content/uploads/2015/10/md_pic-e.papadopoulou2-300x211.jpg" class="attachment-medium" alt="md_pic-e.papadopoulou2" /></a>
<a href='http://mundimapa.com/web/md/md_panagiotismina2/'><img width="300" height="207" src="http://mundimapa.com/web/wp-content/uploads/2015/10/md_PanagiotisMina2-300x207.jpg" class="attachment-medium" alt="md_PanagiotisMina2" /></a>
<!--:--></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://mundimapa.com/web/md/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Vigüela, música de las tierras del QuijoteVigüela, sounds from the land of El Quixote</title>
		<link>http://mundimapa.com/web/viguela/</link>
		<comments>http://mundimapa.com/web/viguela/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 01 Mar 2015 19:31:34 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[mapamundi]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[Artistas]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://mundimapa.com/web/?p=325</guid>
		<description><![CDATA[“Trabajamos sobre viejas músicas que han formado parte  [&#8230;]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p><!--:es--><br />
<blockquote>
<p style="text-align: justify;"><em><span class="Estilo190">“Trabajamos sobre viejas músicas que han formado parte de nuestros días, nuestros quehaceres, nuestras vidas. Dicen lo que somos, porque en ellas estamos nosotros y todo lo que nos rodea. Las interpretamos a nuestro estilo, a nuestra manera, la que hemos heredado por ser de nuestro pueblo, El Carpio de Tajo, donde se dice y se canta con mucho arte.” </span></em></p>
<h2 style="text-align: center;"><a href="http://mundimapa.com/web/wp-content/uploads/2015/10/Viguela_Temperamento_eng.pdf" target="_blank"><strong>Descarga aquí las notas y letras de su último trabajo</strong></a></h2>
<h2 style="text-align: center;"><a href="https://soundcloud.com/aracelitzigane/sets/viguelatemperamento" target="_blank"><strong>Escucha varios temas de adelanto del álbum Temperamento</strong></a></h2>
</blockquote>
<p><iframe src="https://www.youtube.com/embed/iU4EBTP9Fo8" width="560" height="315" frameborder="0" allowfullscreen="allowfullscreen"></iframe></p>
<p style="text-align: justify;">En 2014 Vigüela comienzan un trabajo de <strong>revisión de su propio enfoque en la interpretación de la música tradicional</strong>, dando un paso más allá en la recuperación de un lenguaje musical arcaico que se ha mantenido hasta nuestros días en contextos generalmente ajenos al circuito profesional de la música y que, a menudo, se ha menospreciado e infravalorado. Así, Vigüela declaran que:</p>
<blockquote>
<p style="text-align: justify;"><em>Siempre nos ha gustado escuchar las músicas &#8220;de antes&#8221;. Generalmente, de una forma romántica nos hemos creado un ambiente idílico imaginario donde poder encuadrarla. En el mundo rural, la vida campesina, todo tan bucólico&#8230; tan poco real como la reinterpretación y la recreación de la misma música.</em></p>
<p style="text-align: justify;"><em><img class="alignright wp-image-340" src="http://mundimapa.com/web/wp-content/uploads/2015/03/anis-199x300.jpg" alt="anis" width="234" height="353" />La reinterpretación de la música &#8220;de antes&#8221; hoy, generalmente no se hace de acuerdo a los parámetros, los conceptos y los códigos con los que siempre se ha hecho. <strong>Existe una forma de entender y comprender esta música trasmitida generacionalmente</strong>. Hablamos de formas de hacer música, anteriores a las nomenclaturas musicales y el lenguaje musical actual como hoy es entendido por la academia.  </em></p>
<p style="text-align: justify;"><em>La musicalidad y el habla con su melodía particular (propia de cada sitio), como la forma de decir las cosas con su entonación correspondiente, <strong>se aprende a lo largo de la vida</strong>. Esto se hace por necesidad para poder formar parte y comunicarte con la comunidad a la que pertenecemos.  </em></p>
<p style="text-align: justify;"><em>Después de algún tiempo preguntándonos por qué la música que hacemos ahora cuando queremos remedar lo de antes no suena igual, hemos llegado a la conclusión de que ahora no utilizamos ni los mismos códigos, ni el mismo concepto de lenguaje musical que se usaba antes. <strong>Al trabajar sobre estas nuevas formas, el ritmo, el compás y la métrica dejan de tener protagonismo, siendo más importantes las melodías y sobre todo los acentos musicales que encierran estas</strong>.</em></p>
<p style="text-align: justify;"><em><strong>Los repertorios son importantes, pero lo es más aún con que estilo se usa ese repertorio.</strong> Las melodías dejan de pertenecer a canciones y pasa a tener más importancia el o los estilos con los que se pueden interpretar estas. Hemos concluido, pues, que los repertorios son indistintos a la época del año y que lo que realmente se ubica entre unas fechas es el estilo con que se les interpreta. La forma de expresar la música es diferente en Nochebuena que en el resto del año, por ejemplo&#8230; Los estilos de interpretación del espectáculo se refieren a cualquier época del año excepto la Nochebuena, donde las melodías tendrían un enfoque diferente. </em></p>
</blockquote>
<p style="text-align: justify;"><img class="alignleft size-medium wp-image-337" src="http://mundimapa.com/web/wp-content/uploads/2015/03/helena-300x199.jpg" alt="helena" width="300" height="199" />Vigüela es uno de los conjuntos que desde más tiempo (<strong>más de 30 años</strong>), con más constancia y con completa honestidad se dedican a recrear y mantener vivo el repertorio de la música tradicional castellana, especialmente de su tierra toledana y alrededores.</p>
<p style="text-align: justify;">A su labor de transmisores y recreadores añaden su faceta de estudiosos e investigadores, interviniendo en congresos de musicología y antropología y participando con su conocimiento en la<strong> selección de audios y la elaboración de los textos<img class=" size-medium wp-image-338 alignleft" src="http://mundimapa.com/web/wp-content/uploads/2015/03/jatorres-300x199.jpg" alt="jatorres" width="300" height="199" /> de la recopilación de grabaciones que el musicólogo norteamericano Alan Lomax</strong> realizó en el año 1952 en tierras de la actual Castilla-La Mancha, así como en la recreación de su trabajo de campo, localizando y documentando, 50 años después, a los informantes que siguen vivos entre los que el propio Lomax grabó.</p>
<p style="text-align: justify;">Vigüela han participado en los más prestigiosos festivales de folk de toda la geografía española y han actuado también en Gran Bretaña, invitados por la BBC, <img class="alignleft size-medium wp-image-343" src="http://mundimapa.com/web/wp-content/uploads/2015/03/menchu-300x199.jpg" alt="menchu" width="300" height="199" />y en Portugal, representando a España como país invitado del Festival Bons Sons 2012.</p>
<p style="text-align: justify;">Por todo ello, Vigüela representan <strong>la esencia de la tradición musical de su tierra</strong> y son intérpretes de primera categoría, con una afinación exquisita y una gran capacidad para adornar las melodías con sus voces melismáticas. Voces, guitarra, laúd, bandurria, guitarro manchego, rabel y percusiones son sus argumentos.</p>
<p style="text-align: justify;"><img class="alignleft size-medium wp-image-339" src="http://mundimapa.com/web/wp-content/uploads/2015/03/mari-300x199.jpg" alt="mari" width="300" height="199" />Sus actuaciones son siempre un éxito porque saben establecer una comunicación directa con el público, de modo que los espectadores se hacen coprotagonistas del espectáculo.</p>
<p class="Estilo190" align="center"><strong>Formación</strong>: Pablo Garro, Elena Pérez, Carmen Torres, María Nieto &#038; Juan Antonio Torres.</p>
<p><!--:--><!--:en--><span class="Estilo190">“<em>We work with old songs that have been part of our days, our duties, our lifes. They talk about what we are, because we are inside them and everything around us. We perform them in our style, our way that we have inherited for been from our village, El Carpio de Tajo, we people sings very gracefully</em>”.</span></p>
<h2 style="text-align: center;"><a href="http://mundimapa.com/web/wp-content/uploads/2015/10/Viguela_Temperamento_eng.pdf" target="_blank"><strong>Download here the notes and lyrics of their latest work.</strong></a></h2>
<p style="text-align: justify;"><span class="Estilo190"><strong>Vigüela</strong> take their tradition with accuracy and show it is a living music, full of joy, and showing it doesn´t need to be denatured to divulge it. <strong>They have been working for 30 years</strong> to keep alive this repertoire and style from their land, Castilla La Mancha. They have played all over Spain and also in Great Britain, invited by the BBC, and in Portugal, representing Spain at the Festival Bons Sons 2012.</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span class="Estilo190">Therefore, <strong>Vigüela’s work is essential for the traditional music from their land</strong>. They are also very good performers, that sing exquisitely the very melismatic repertoire, fruit of the melting pot that have been the Iberian peninsule, where the North African influences are obvious.</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span class="Estilo190">Voices, guitar, lute, <em>bandurria</em>, <em>guitarro manchego</em>, rebec and percussion are their tools for concerts that are always a success, as they know how to create a conextion with the public, and they are co-starts in the show.</span></p>
<p class="Estilo190" align="center"><strong>Line-up</strong>: Pablo Garro, Elena Pérez, Carmen Torres, María Nieto &amp; Juan Antonio Torres.</p>
<p class="Estilo194" align="center"><strong>Links</strong>:</p>
<ul>
<li class="Estilo190">
<div align="left"><a href="https://soundcloud.com/aracelitzigane/sets/viguelatemperamento" target="_blank">Playlist with an advance for the next album</a></div>
</li>
<li class="Estilo190">
<div align="left"><a href="https://www.youtube.com/watch?v=cvtc92Hj5GI&amp;list=PLXJQY5ChdNlWI6cD-PjRr2AHWNicseclh" target="_blank">Video playlist</a></div>
</li>
</ul>
<p><!--:--></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://mundimapa.com/web/viguela/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Janusz Prusinowski Kompania: Donde nace la mazurcaJanusz Prusinowski Kompania: where mazurka was born</title>
		<link>http://mundimapa.com/web/janusz-prusinowski-kompania/</link>
		<comments>http://mundimapa.com/web/janusz-prusinowski-kompania/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 28 Feb 2015 21:35:56 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[mapamundi]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[Artistas]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://mundimapa.com/web/?p=254</guid>
		<description><![CDATA[El legado musical que Polonia ha aportado al mundo es s [&#8230;]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p><!--:es-->
<p class="Estilo6" align="justify">El legado musical que Polonia ha aportado al mundo es sin duda de los más amplios y de mayor alcance. <strong>Mazurcas</strong>, originales de un contexto rural y fuente de inspiración para versiones por todo el mundo, desde Suecia a Filipinas, pasando por Cabo Verde y América Latina, y <strong>polonesas</strong>, danzas asociadas a las clases nobles, eran ya términos de difusión global, mucho antes de la era de la información, sistematizadas y elevadas al contexto de la música erudita occidental por autores referenciales, como el romántico Frédéric Chopin, y por otros muchos, no polacos también, como Telemann, Músorgski, Débussy, Ravel, Scriabin, Borodin, Dvořák o Schubert.</p>
<p class="Estilo6" align="justify">¿Qué honda <strong>emoción</strong> subyace a una música que ha subido a los palacios y ha bajado a las cabañas, que ha recorrido siglos y continentes, en una transmutación inconclusa? Es la misma emoción, a veces contenida, a veces arrebatada, de la música que nos ofrecen<strong> Janusz Prusinowski Kompania</strong>.</p>
<p><iframe src="https://www.youtube.com/embed/S7uUUgQ0FKY" width="560" height="315" frameborder="0" allowfullscreen="allowfullscreen"></iframe></p>
<p class="Estilo6" align="justify">Janusz ha encontrado esa emoción precisamente en los portadores de esa herencia popular, en sus fuentes vivas, que son los <strong>viejos músicos rurales</strong>. Desde de su punto de vista <strong>contemporáneo</strong>, con ese profundo conocimiento unido a una gran <strong>destreza</strong> técnica, dan un paso adelante para crear un <strong>nuevo repertorio</strong> que crea belleza y verdad.</p>
<blockquote>
<ul>
<li class="Estilo6" style="text-align: justify;"><span class="Estilo8"><em>“El grupo de Janusz Prusinowski es el mejor representante de la revolución de la música tradicional de Polonia” </em>Andrew Cronshaw, artista y crítico musical de fRoots, Gran Bretaña</span></li>
<li class="Estilo6" style="text-align: justify;">&#8220;<em>El homenaje más vital y estimulante al legado musical polaco</em>&#8221; Simon Broughton, crítico musical en Songlines, Gran Bretaña</li>
<li class="Estilo6" style="text-align: justify;">&#8220;<em>Lo que me impactó de esta música es su sorprendente capacidad de unir el sentir y la fuerza de la música rural con la sensibilidad contemporánea de sus intérpretes</em>&#8221; Michal Shapiro, Huffington Post, EEUU</li>
</ul>
</blockquote>
<p><iframe src="https://www.youtube.com/embed/DzZNDMy5q4M" width="560" height="315" frameborder="0" allowfullscreen="allowfullscreen"></iframe></p>
<p class="Estilo12" style="text-align: justify;" align="left"><strong>Janusz</strong> <strong>Prusinowski</strong> es violinista, toca el acordeón polaco, el cimbalón y canta con una naturalidad como quien respira. <strong>Piotr Piszczatowski</strong> aporta la percusión, con sus patrones imprevisibles que el cuerpo acaba sintiendo como evidentes. <strong>Michał Żak</strong> es responsable de los vientos, toca flauta, clarinete y una chirimía que recuerda a las dulzainas más arabizantes de la música del Levante ibérico. <strong>Piotr Zgorzelski</strong> toca el muy peculiar bajo folk, cuya forma es más bien la de un violoncello y ejerce con destreza de maestro de baile cuando el contexto se presta a ella. El sonido nostálgico y desgarrador de la trompeta es a cargo de <strong>Szczepan Pospieszalski</strong>.</p>
<p style="text-align: justify;">El trabajo de Janusz durante 20 años en la búsqueda de esos viejos maestros, así como su labor de fundador y director artístico del <strong>Festival Mazurcas del Mundo, en Varsovia</strong>, le han hecho valedor de la <strong>medalla de bronce Gloria Artis</strong>, del <strong>Ministerio de Cultura y Patrimonio Nacional polaco</strong>, en diciembre de 2014.</p>
<p class="Estilo6" align="justify">El grupo ha presentado su directo y han desarrollado talleres de danzas tradicionales en <strong>teatros, festivales al aire libre, museos</strong>,&#8230; por toda <strong>Europa</strong>, en <strong>Canadá</strong> y <strong>Estados Unidos</strong>, donde han tocado en templos de la música como el <strong>Carnegie Hall</strong> de Nueva York o el Chicago Symphony Center, y en <strong>Asia</strong>, y han sido parte de la selección artística de la feria mundial más importante de músicas del mundo: <strong>Womex Salónica 2012</strong> y <strong>Womex Cardiff 2013</strong>. Con ellos se abre un nuevo ciclo en la larga historia de la conquista global de la música polaca.</p>
<h2 class="Estilo6" align="justify">Escúchalos:</h2>
<p><iframe src="https://w.soundcloud.com/player/?url=https%3A//api.soundcloud.com/users/29077022&amp;auto_play=false&amp;hide_related=false&amp;show_comments=true&amp;show_user=true&amp;show_reposts=false&amp;visual=true" width="100%" height="450" frameborder="no" scrolling="no"></iframe></p>
<h2 class="Estilo6" align="justify">Entrevistas:</h2>
<ul>
<li class="Estilo6"><a href="http://musicasdelmundo.com/?p=3941" target="_blank">Entrevista en MusicasDelMundo.com (texto en castellano)</a></li>
<li class="Estilo6"><a href="http://www.ivoox.com/demesenlla-edicio-389-audios-mp3_rf_3769784_1.html" target="_blank">Entrevista en De Més en Llà (audio en castellano)</a></li>
</ul>
<p class="Estilo6" align="justify">Foto superior: Joanna Wiedro</p>
<p class="Estilo6" align="justify">Foto: Janusz Prusinowski Kompania en Womex 2012, por Yannis Psathas</p>
<p class="Estilo190" align="justify"><img src="http://www.mundimapa.com/jpk/photo/womex5700.jpg" alt="Janusz Prusinowski Kompania en Womex" width="700" height="270" /></p>
<p class="Estilo6" align="justify"><span class="Estilo12">Foto: Janusz Prusinowski Kompania en Carnegie Hall, por Anna Fields</span></p>
<p class="Estilo6" align="justify"><a href="http://mundimapa.com/web/wp-content/uploads/2015/02/carnegie700.jpg"><img class="alignnone wp-image-275 size-full" src="http://mundimapa.com/web/wp-content/uploads/2015/02/carnegie700.jpg" alt="carnegie700" width="700" height="376" /></a></p>
<p class="Estilo6" align="justify"><span class="Estilo12">Foto a continuación: Robert Widera</span></p>
<p class="Estilo190" align="justify"><span class="Estilo6"><img src="http://www.mundimapa.com/jpk/photo/danza700.JPG" alt="Janusz Prusinowski Kompania en Womex" width="700" height="466" /></span></p>
<p><!--:--><!--:en-->
<p style="text-align: justify;">The musical legacy that Poland has provided to the world is undoubtedly one of the largest and with widest reach. <strong>Mazurkas</strong> (mazurek), from a rural context, source for the inspiration of variants all over the world, from Sweden to Philippines, from Cabo Verde to Latin America, and <strong>polonaise</strong> dances (chodzony), refined in the aristocratic circles, were terms of global outreach much more before the Information Age, systematized and raised to the classical music context by key composers, like the Romantic Frédéric Chopin and much more, also no Polish ones, like Telemann, Músorgski, Débussy, Ravel, Scriabin, Borodin, Dvořák or Schubert.</p>
<p style="text-align: justify;">Which is the deep <strong>emotion</strong> that underlie in a music that, refering to the Romantic character of the Spanish literature Don Juan, has climbed to the palaces and has gone down to the huts, that has gone across centuries and continents, in an unfinished transmutation? That is the same emotion, sometimes contained, sometimes unbridled, of the music that Janusz Prusinowski and his partners offer.</p>
<p><iframe src="https://www.youtube.com/embed/S7uUUgQ0FKY" width="560" height="315" frameborder="0" allowfullscreen="allowfullscreen"></iframe></p>
<p class="Estilo6" align="justify">Janusz has found that emotion exactly in its bearers of that popular inheritance, in its living sources: the <strong>old rural musicians</strong>. From his <strong>contemporary approach</strong>, with that deep knowledge, combined with their high technical skills, Janusz and his partners take a step forward to build a <strong>new repertoire</strong> that creates <strong>beauty and truth</strong>.</p>
<blockquote>
<ul>
<li class="Estilo6" style="text-align: justify;">“<em>These guys play with high skill and all the fire and rhythmic energy of the village musicians they’ve learned from [&#8230;] The music they produce, lurching, rhythm-jumping is vigorous, grainy-textured, even appearing rough on the surface, but in no way is any of the playing anything but extremely skilled</em>” Andrew Cronshaw, artist and music critic in fRoots, Great Britain</li>
<li class="Estilo6" style="text-align: justify;">&#8220;<em>A powerful statement of faith in the strength of Poland’s traditional culture.&#8221; “Janusz Prusinowski plays like a man possessed, flinging his head around as if incitingeveryone to dance. And he is a man possessed with a passion for Poland’s village musicand the three-beat rhythms of the mazurka(mazurek), oberek and polonaise</em>”. Simon Broughton, music critic in Songlines, Great Britain</li>
<li class="Estilo6" style="text-align: justify;">&#8220;<em>What struck me right away about this music was its amazing ability to mix the feel and power of village dance music with the personal contemporary sensibilities of the players.</em>&#8221; Michal Shapiro, Huffington Post, EEUU</li>
</ul>
</blockquote>
<p><iframe src="https://www.youtube.com/embed/DzZNDMy5q4M" width="560" height="315" frameborder="0" allowfullscreen="allowfullscreen"></iframe></p>
<p style="text-align: justify;">The work made by Janusz for more than 20 years searching those old masters, as well as his iniciative as founder and artistic director of the <strong>Wszystkie Mazurki Świata (Festival Mazurkas of the World)</strong> in Warsaw have earned him the bronze <strong>medal Gloria Artis</strong>, by the Ministry of Culture and National Patrimony from Poland, on December 2014.</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>Janusz Prusinowski</strong> is violinist, plays the Polish accordeon, the cymbal and sings in a manner as natural as breathing. <strong>Piotr Piszczatowski</strong> provides the percusion, with its unpredictable patterns that the body finally feels like evident. <strong>Michał Żak</strong> is in charge of the wind instruments, playes flute, clarinet and a shawm that remember the Arabised dolçainas from the Iberian East. <strong>Piotr Zgorzelski</strong> plays the very peculiar folk bass, with a shape similar to a cello and acts with dexterity as dancing teacher wherever the contexts is suitable for it. The nostalgic and heartshaking sound of the trumpet is provided by <strong>Szczepan Pospieszalski</strong>.</p>
<p style="text-align: justify;">The band has played <strong>all over Europe, at Canada and the USA</strong>, where they have played in temples of the music, like the Carnegie Hall in New York and the Chicago Symphony Center, also in <strong>Asia</strong>, and they have been selected for the most important global trade fair of world music: Womex Thessaloniki 2012 and Womex Cardiff 2013.</p>
<h3 style="text-align: center;"><strong>With them a new cycle in the long History of the global conquest by Polish music is open.</strong></h3>
<h2 class="Estilo6" align="justify">Listen to them:</h2>
<p><iframe src="https://w.soundcloud.com/player/?url=https%3A//api.soundcloud.com/users/29077022&amp;auto_play=false&amp;hide_related=false&amp;show_comments=true&amp;show_user=true&amp;show_reposts=false&amp;visual=true" width="100%" height="450" frameborder="no" scrolling="no"></iframe></p>
<h2 class="Estilo6" align="justify">Interviews:</h2>
<ul>
<li class="Estilo6"><a href="http://musicasdelmundo.com/?p=3941" target="_blank">At MusicasDelMundo.com (Spanish text)</a></li>
<li class="Estilo6"><a href="http://www.ivoox.com/demesenlla-edicio-389-audios-mp3_rf_3769784_1.html" target="_blank">At De Més en Llà (Spanish audio)</a></li>
</ul>
<p class="Estilo6" align="justify">Photo at the top: Joanna Wiedro</p>
<p class="Estilo6" align="justify">Photo: Janusz Prusinowski Kompania at Womex 2012, by Yannis Psathas</p>
<p class="Estilo190" align="justify"><img src="http://www.mundimapa.com/jpk/photo/womex5700.jpg" alt="Janusz Prusinowski Kompania en Womex" width="700" height="270" /></p>
<p class="Estilo6" align="justify"><span class="Estilo12">Photo: Janusz Prusinowski Kompania at Carnegie Hall, by Anna Fields</span></p>
<p class="Estilo6" align="justify"><a href="http://mundimapa.com/web/wp-content/uploads/2015/02/carnegie700.jpg"><img class="alignnone wp-image-275 size-full" src="http://mundimapa.com/web/wp-content/uploads/2015/02/carnegie700.jpg" alt="carnegie700" width="700" height="376" /></a></p>
<p class="Estilo6" align="justify"><span class="Estilo12">Photo: Robert Widera</span></p>
<p class="Estilo190" align="justify"><span class="Estilo6"><img src="http://www.mundimapa.com/jpk/photo/danza700.JPG" alt="Janusz Prusinowski Kompania en Womex" width="700" height="466" /></span></p>
<p><!--:--></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://mundimapa.com/web/janusz-prusinowski-kompania/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>El Naán: el folk castellano en pleno siglo XXIEl Naán: Castilian folk towards 21st century</title>
		<link>http://mundimapa.com/web/el-naan/</link>
		<comments>http://mundimapa.com/web/el-naan/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 11 Feb 2015 15:35:29 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[loveo]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[Artistas]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://mundimapa.com/web/?p=171</guid>
		<description><![CDATA[Desde el Cerrato palentino, El Naán pone el folk castellano en pleno siglo XXI, utilizando códigos artísticos que conectan tanto con la gente mayor, depositaria del legado de la música tradicional, como con los jóvenes, por sus letras, poéticas y evocadoras, su espectáculo, muy visual y dinámico y la interpretación apasionada por parte del grupo de un repertorio de extrema belleza y calidad estética.]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p><!--:es-->
<p style="text-align: justify;"><strong>Desde el Cerrato palentino, El Naán pone el folk castellano en pleno siglo XXI, utilizando códigos artísticos que conectan tanto con la gente mayor, depositaria del legado de la música tradicional, como con los jóvenes, por sus letras, poéticas y evocadoras, su espectáculo, muy visual y dinámico y la interpretación apasionada por parte del grupo de un repertorio de extrema belleza y calidad estética.</strong></p>
<h4>Han dicho de ellos:</h4>
<blockquote>
<p class="Estilo258" style="text-align: justify;" align="justify"><em>“Este año, el festival no podía haber comenzado mejor: El Naán con la tradición densamente telúrica y enérgica de la meseta castellana”.</em> <a href="http://acertezadamusica.blogspot.com.es/2012/08/bons-sons-cada-vez-melhores.html">A Certeza da Música, Portugal</a>, acerca del concierto de El Naán que abrió la edición de 2012 del festival portugués Bons Sons, dedicado a España.</p>
</blockquote>
<blockquote><p><em>&#8220;Una de las cosas grandes que le ha pasado al folk español es la irrupción de El Naán&#8230; Los vimos hace poco en directo y seguimos fascinados&#8221; </em><a href="http://www.rtve.es/alacarta/audios/taratana/taratana-charla-brindis-naan-14-09-14/2756315/" target="_blank">Fernando Íñiguez, Tarataña-Radio 3</a>, acerca del concierto de presentación en Madrid (sala Galileo Galilei, 7/9/2014).</p></blockquote>
<blockquote>
<p style="text-align: justify;"><em>&#8220;Una banda que merece la pena ser escuchada en directo&#8230; Los que estáis por ahí no lo dudéis, acercaos porque la verdad es que valdrá la pena, veréis lo que se puede hacer con mucho amor y mucha alma&#8221;.</em> <a href="http://www.rtve.es/alacarta/audios/mediterraneo/mediterraneo-formentera-20-conectados-rocas-07-09-14/2743935/" target="_parent">Pilar Sampietro, Mediterráneo, Radio 3-RNE</a>, horas antes del concierto de presentación de Código de Barros en Madrid (sala Galileo Galilei, 7/9/2014).</p>
</blockquote>
<h4>La propuesta artística:</h4>
<p style="text-align: justify;"><img class="alignright size-medium wp-image-173" src="http://mundimapa.com/web/wp-content/uploads/2015/02/naan350-300x260.jpg" alt="El Naán" width="300" height="260" />Desde Tabanera de Cerrato, Palencia, El Naán parten de la música castella tradicional y la enlazan con las músicas de raíz de todo el mundo, convirtiéndola en una propuesta universal. Su segundo disco, <em>Código de barros</em>, ha sido autoproducido para España mediante una campaña de micropatrocinio y será editado internacionalmente por el sello inglés Arc Music, una de las principales referencias mundiales en las músicas del mundo y el folk.</p>
<p style="text-align: justify;">La propuesta de El Naán ha alcanzado gran interés en la prensa nacional, con <strong>apariciones en El País</strong> (<a href="http://elpais.com/elpais/2014/09/02/planeta_futuro/1409653787_433120.html" target="_blank">entrevista y reportaje</a> y <a href="http://ccaa.elpais.com/ccaa/2014/09/04/madrid/1409850578_144511.html" target="_blank">previa del concierto de presentación en Madrid</a>), con fotos incluidas, incluso dos veces en la misma semana, han aparecido en emisoras de radio nacionales e internacionales y en medios especializados.Su concierto combina la<span class="Estilo262"> música tradicional</span>, con códigos y timbres reconocibles por el público, y otros sonidos y ritmos que han influido en la cultura castellana, como los ritmos de ida y vuelta venidos de América y los sonidos árabes. Todo ello lo ofrecen en un concierto muy hermoso, con aspectos de escenografía que lo acercan a una obra teatral, con intervenciones intercaladas de un rapsoda que canta a las musas y a los placeres y la presencia de elementos visuales y de video-arte.</p>
<h4>Los artistas de El Naán:</h4>
<p>César Díez, María Alba, Adal Pumarabín, Javier Mediavilla, Carlos Herrero, Héctor Castrillejo y César Tejero son el equipo habitual que lleva a cabo la propuesta.</p>
<h4>Míralos:</h4>
<p><iframe src="https://www.youtube.com/embed/SFFEVOBL6zQ?rel=0" width="680" height="383" frameborder="0" allowfullscreen="allowfullscreen"></iframe></p>
<p><iframe src="https://www.youtube.com/embed/TtPZuSWnO4k?rel=0" width="680" height="383" frameborder="0" allowfullscreen="allowfullscreen"></iframe></p>
<p><iframe src="https://www.youtube.com/embed/hnoKkJ6eDzQ?rel=0" width="680" height="383" frameborder="0" allowfullscreen="allowfullscreen"></iframe></p>
<h4> Enlaces:</h4>
<p style="padding-left: 30px;"><a title="Enlace a página de fans en Facebook" href="https://www.facebook.com/laisladelnaan" target="_blank">Página de fans en Facebook</a></p>
<p style="padding-left: 30px;"><a title="Reportaje y entrevista en El País (edición nacional)" href="http://elpais.com/elpais/2014/09/02/planeta_futuro/1409653787_433120.html" target="_blank">Reportaje y entrevista en El País (edición nacional)</a></p>
<p style="padding-left: 30px;"><a title="El Naán en la agenda de conciertos comentados de El País" href="http://ccaa.elpais.com/ccaa/2014/09/04/madrid/1409850578_144511.htmlhttp://" target="_blank">El Naán en la agenda de conciertos comentados de El País</a></p>
<p style="padding-left: 30px;"><a title="Entrevista en Mediterráneo, Radio 3, Radio Nacional de España" href="http://www.rtve.es/alacarta/audios/mediterraneo/mediterraneo-naan-codigo-barros-fiche-sinouj-01-06-14/2592741/http://" target="_blank">Entrevista en Mediterráneo, Radio 3, Radio Nacional de España</a></p>
<p style="padding-left: 30px;"><a title="Código de Barros, disco favorito de julio en Mundofonías radio" href="http://www.mundofonias.com/joomla/index.php?option=com_content&#038;view=article&#038;id=740:favoritos-mundofonias--julio-2014&#038;catid=34:radiohttp://" target="_blank">Código de Barros, disco favorito de julio en Mundofonías radio</a></p>
<p style="padding-left: 30px;"><a title="Carlos y Héctor, de El Naán, en Origeniales, CyL TV" href="https://www.youtube.com/watch?v=WD-6aFPwrq4" target="_blank">Carlos y Héctor, de El Naán, en Origeniales, CyL TV</a></p>
<p><!--:--><!--:en--><br />
<table border="0" width="701" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center">
<tbody>
<tr>
<td colspan="4">
<table border="0" width="700" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center">
<tbody>
<tr>
<td valign="top" width="700">
<p class="Estilo42" align="center"><strong><span class="Estilo43"><span class="Estilo56"><em>El Naán presents Código de Barros</em> / <em>Mudcode</em>, released by <a href="http://www.arcmusic.co.uk/index.php?page=news#d150115-1" target="_blank">Arc Music</a></span></span></strong></p>
<h2 class="Estilo42" align="center"><strong><span class="Estilo43"><span class="Estilo56"><span class="Estilo57">Transforming Tradition &#8211; An Iberian Roots Project</span></span></span></strong></h2>
<p class="Estilo59" align="justify">From Palencia in the heart of Castile, El Naán explore the Arabic, Celtic &amp; Jewish musical heritages belonging to the Iberian Peninsula. El Naán push Castilian folk music towards the 21st century, using artistic codes that reach both the older people – the owners of the legacy of traditional music – as well as younger people, with their poetic and evocative lyrics, very visual and dynamic staging and their passionate performances.</p>
</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<h2 align="center">Take a listen <a href="http://www.amazon.co.uk/Codigo-De-Barros-Iberian-Project/dp/B00RPXJA4C" target="_blank">at Amazon</a></h2>
</td>
</tr>
<tr>
<td style="text-align: justify;" colspan="4">‘<em>The music of El Naán is not a fusion but a musical archaeology. We have searched – both inside the DNA of the music of this cultural crossroads and inside ourselves – in order to create a project that is of and for today; tradition transformed into 21st century emotion </em>.’ says Héctor Castrillejo, lyricist and videocreator of the band.</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top" width="350" height="95">
<div align="left"><img src="http://www.mundimapa.com/elnaan/fotos/mailings/carlos350.jpg" alt="Carlos Herrero" height="302" longdesc="Carlos Herrero, from El Naán" vspace="5" /></div>
</td>
<td valign="top" width="5" height="95"></td>
<td colspan="2" valign="top" width="345">
<p class="Estilo73" align="center">It&#8217;s said about them:</p>
<p class="Estilo66" align="justify"><em>&#8220;One of the great things that has happened to Spanish folk is the rise of El Naán&#8230; We attented their concert few days ago and we are still fascinated&#8221; </em><a href="http://www.rtve.es/alacarta/audios/taratana/taratana-charla-brindis-naan-14-09-14/2756315/" target="_blank">Fernando Íñiguez, Tarataña &#8211; Radio 3, Spanish National Radio</a>.</p>
<p class="Estilo66" align="justify"><em class="Estilo66">&#8220;A band that’s worth hearing live&#8230; Those of you who are over there, do not hesitate to go: you’ll see what can be done with much love and much soul!&#8221;. <a href="http://www.rtve.es/alacarta/audios/mediterraneo/mediterraneo-formentera-20-conectados-rocas-07-09-14/2743935/" target="_blank">Pilar Sampietro, Mediterráneo, Radio 3-RNE</a></em></p>
</td>
</tr>
<tr>
<td colspan="4">
<hr noshade="noshade" />
</td>
</tr>
<tr>
<td colspan="4" valign="middle" height="95">
<div class="Estilo66" align="justify">
<p>El Naán’s artistic proposal starts out from Castilian traditional music and connects it with roots music all over the world, turning it into a global proposal. Their second album, <em>Código de Barros, </em>has been self-produced and first published in Spain thanks to a successful crowdfounding, and now it is published by the British label Arc Music, one of the main global references in folk and world music.</p>
<p class="Estilo66" align="justify"><em>Código de Barros</em> means mudcode, and it´s a words game with <em>bars code</em>, that&#8217;s <em>código de barras</em> in Spanish.</p>
<p class="Estilo66" align="justify">El Naán’s proposal has attracted great interest in the national press, with appearances in the main Spanish newspaper, <strong>El País</strong> (<a href="http://elpais.com/elpais/2014/09/02/planeta_futuro/1409653787_433120.html" target="_blank">interview and report</a> and a new <a href="http://ccaa.elpais.com/ccaa/2014/09/04/madrid/1409850578_144511.html" target="_blank">prior to the presentation concert in Madrid</a>), including pictures, even twice in the same week. They have also appeared in national and international radio stations and specialized media.</p>
</div>
</td>
</tr>
<tr>
<td valign="middle" width="350" height="95"><img src="http://www.mundimapa.com/elnaan/fotos/mailings/mariapandero350vert.jpg" alt="María Alba" height="517" longdesc="María Alba, from El Naán" vspace="5" /></td>
<td valign="top" width="5" height="95"></td>
<td colspan="2" valign="top" width="345" height="95">
<p class="Estilo73" align="center">The artistic proposal:</p>
<p class="Estilo66" align="justify">Their show combines traditional music, with codes and sounds recognizable by the audience, and other sounds and rhythms that have influenced the Castilian and Spanish culture, like the “round trip” rhythms that went and came from the Americas, and also the Arab and Oriental sounds. All this is set in a very beautiful staging, including theatrical elements, with interspersed performances of a rhapsode singing to the Muses and the pleasures of life; and visual elements, video-art projections…</p>
<p class="Estilo66" align="center"><span class="Estilo73">Line-up:</span></p>
<p class="Estilo66" align="justify"><strong>Carlos Herrero</strong>: voice, bouzouki, Cuban tres <span class="Estilo64">|</span><strong>Héctor Castrillejo</strong>: lyrics, bard, videocreator <span class="Estilo64">|</span><strong>César Díez</strong>: electric bass <span class="Estilo64">|</span>  <strong>María Alba</strong>: second voice, percussion <span class="Estilo64">|</span>  <strong>Adal Pumarabín</strong>: percussion <span class="Estilo64">|</span><strong>Javier Mediavilla</strong>: electric guitar <span class="Estilo64">|</span> <strong>César Tejero</strong>: sax.</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td colspan="4">
<hr noshade="noshade" />
</td>
</tr>
<tr>
<td colspan="4" valign="middle" height="95">
<p class="Estilo53" align="center"><img src="http://www.mundimapa.com/grupos/elnaan/fotos/palencia700.jpg" alt="El Naán" width="700" height="392" longdesc="Mapamundi Música presenta" vspace="8" /></p>
</td>
</tr>
<tr>
<td colspan="4">
<hr noshade="noshade" />
</td>
</tr>
<tr>
<td valign="middle" width="350" height="5">
<div align="center">
<p class="Estilo53" align="left"><img src="http://www.mundimapa.com/elnaan/fotos/mailings/adal350.jpg" alt="Adal Pumarabín" height="324" longdesc="Adal Pumarabín, from El Naán" vspace="5" /></p>
</div>
</td>
<td colspan="3" valign="middle" width="350" height="5">
<div align="right">
<p class="Estilo74" align="center">Links</p>
<ul class="Estilo66">
<li>
<div class="Estilo66" align="left"><a href="https://www.facebook.com/laisladelnaan" target="_blank">Facebook fan page</a></div>
</li>
<li>
<div class="Estilo66" align="left"><a href="http://vimeo.com/106260779" target="_blank">Interview and pieces of concert at Inmusica (English subtitles)</a></div>
</li>
<li>
<div class="Estilo66" align="left"><a href="http://elpais.com/elpais/2014/09/02/planeta_futuro/1409653787_433120.html">Article and interview in El País (National Edition)</a></div>
</li>
<li>
<div class="Estilo66" align="left"><a href="http://ccaa.elpais.com/ccaa/2014/09/04/madrid/1409850578_144511.html" target="_blank">El Naán in El País’ commented concert agenda</a></div>
</li>
<li>
<div class="Estilo66" align="left"><a href="http://www.rtve.es/alacarta/audios/mediterraneo/mediterraneo-naan-codigo-barros-fiche-sinouj-01-06-14/2592741/" target="_blank">Interview on Mediterráneo, Radio 3-RNE, National Radio of Spain</a></div>
</li>
<li>
<div class="Estilo66" align="left"><a href="http://www.mundofonias.com/joomla/index.php?option=com_content&amp;view=article&amp;id=740:favoritos-mundofonias--julio-2014&amp;catid=34:radio" target="_blank">Código de Barros, favorite album of July at Mundofonias international radio show</a></div>
</li>
<li>
<div class="Estilo66" align="left"><a href="https://www.youtube.com/watch?v=WD-6aFPwrq4" target="_blank">Carlos and Héctor, El Naán, in Origeniales, CyL TV</a></div>
</li>
<li class="Estilo66">
<div align="left"><a href="https://www.youtube.com/watch?v=SFFEVOBL6zQ" target="_blank">Videoclip <em>Panaderas de Pan Duro</em></a></div>
</li>
<li class="Estilo66">
<div align="left"><a href="https://www.youtube.com/watch?v=hnoKkJ6eDzQ" target="_blank">Videoclip <em>La Leyenda de la Sirena del Canal</em></a></div>
</li>
</ul>
</div>
</td>
</tr>
<tr>
<td colspan="4">
<hr noshade="noshade" />
</td>
</tr>
<tr>
<td colspan="2" rowspan="2" valign="top" width="350"><span class="Estilo53"><img src="http://www.mundimapa.com/elnaan/fotos/mailings/hector350.jpg" alt="Héctor Castrillejo" width="350" height="340" longdesc="Adal Pumarabín, from El Naán" vspace="5" /></span></td>
<td colspan="2" valign="top" width="350" height="50">
<p class="Estilo74" align="center">Lyrics of <em>Hijos del invierno</em> (Children of the Winter), by Héctor Castrillejo</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top" width="188">
<div class="Estilo72" align="right">
<div align="left">
<p class="Estilo71">With the lights of January<br />
that provide blue shadows<br />
my little child will be born<br />
under my sad roofing<br />
The sunflowers glance<br />
with their eye of cold<br />
They look at me and remain silent<br />
and I close my eyes<br />
The children of Winter<br />
lulled in blood<br />
An ice lullaby<br />
that your mouth melts.<br />
Lineage of shepherds<br />
born in the fog.<br />
They have sad smiles<br />
and the nails with soil.<br />
<span class="Estilo71">When all the sunflowers<br />
closed their eye.</span><span class="Estilo71"><br />
</span></p>
</div>
</div>
</td>
<td valign="top" width="156">
<div class="Estilo72" align="right">
<div align="left"><span class="Estilo71">When no one is looking at me<br />
<span class="Estilo71">I will go to the horizon.</span></span></div>
<div align="left"><span class="Estilo71">The children of Winter<br />
lulled in blood<br />
An ice lullaby<br />
that your mouth melts.<br />
Ice<br />
Ice<br />
your mouth made of ice<br />
Ice<br />
Ice<br />
your mouth of ice.</span></div>
</div>
</td>
</tr>
<tr>
<td colspan="4">
<hr noshade="noshade" />
</td>
</tr>
<tr>
<td colspan="4" valign="top">
<div class="Estilo190" align="justify">
<div align="center">
<p class="Estilo246"><img src="http://www.mundimapa.com/elnaan/fotos/mailings/carloscesar700.jpg" alt="El Naán" width="700" height="458" longdesc="Carles Dénia" /></p>
</div>
</div>
</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><!--:--></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://mundimapa.com/web/el-naan/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Melech Mechaya, reyes de la fiestaMelech Mechaya, party kings</title>
		<link>http://mundimapa.com/web/melech-mechaya/</link>
		<comments>http://mundimapa.com/web/melech-mechaya/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 22 Jan 2015 19:05:12 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[loveo]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[Artistas]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://mundimapa.com/web/?p=45</guid>
		<description><![CDATA[<!--:es-->Melech Mechaya (pronúnciese Melej Mejaya) significa en hebreo “los reyes de la fiesta” y este grupo portugués bien puede atribuirse tal insigne título. Melech Mechaya convierten sus conciertos en una fiesta de principio a fin donde el público ríe, baila, participa, se implica y se compincha en un espectáculo irresistible.<!--:-->]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p><!--:es--><br />
<table border="0" width="493" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center">
<tbody>
<tr>
<td colspan="2">
<p class="Estilo120" style="text-align: justify;" align="center">Melech Mechaya empezaron 2015 actuando en <strong><span class="Estilo268">dos de los principales templos de la música</span></strong> en su Portugal natal, Casa da Música, en Oporto, y Centro Cultural de Belem, en Lisboa, demostrando que su trayectoria les ha hecho merecedores de ser profetas en su tierra. En ambas citas lograron colgar el &#8220;<span class="Estilo268">no hay entradas</span>&#8221; semanas antes de los conciertos, así que en Lisboa repitieron al día siguiente, <span class="Estilo268">consiguiendo de nuevo agotar la taquilla</span>.</p>
<p class="Estilo120" align="center"><img src="http://www.mundimapa.com/mailings/2015/esgotado.jpg" alt="" width="700" height="257" /></p>
</td>
</tr>
<tr>
<td colspan="2">
<hr noshade="noshade" />
</td>
</tr>
<tr>
<td colspan="2" valign="top">
<div align="justify">
<p class="Estilo6" align="center">Público de los días 17 (Oporto), 23 (Lisboa) y 24 (repetición en Lisboa) desde el escenario</p>
<p class="Estilo120"><img src="http://www.mundimapa.com/mailings/2015/esgotado3.jpg" alt="" width="700" height="125" /></p>
<blockquote>
<h3 align="center"><span class="Estilo2" data-reactid=".2.1:3:1:$comment10152358965170248_10152359161425248:0.0.$right.0.$left.0.0.1:$comment-body.0.$text0:0:$0:0">&#8220;¡Este ha sido el mejor concierto de toda mi vida!&#8221;</span><span class="Estilo270" data-reactid=".2.1:3:1:$comment10152358965170248_10152359161425248:0.0.$right.0.$left.0.0.1:$comment-body.0.$text0:0:$0:0"><br />
</span><span class="Estilo5"><strong>Berat Kamali</strong>, espectador en el concierto en Lokeren, Bélgica, el 18 de octubre de 2014</span></h3>
</blockquote>
<p class="Estilo260" align="justify"><em>&#8220;<strong>Uno de los mejores conciertos de mi vida</strong>, saben cómo ganarse a la gente y hacernos disfrutar perdiendo nuestra verguenza&#8230; el cuerpo se mueve solo, <strong>NO OS LO PERDAIS</strong>¡¡&#8221;</em> Marisa, parte del público del concierto en Las Rozas el 19 de julio.</p>
<p class="Estilo260" align="justify"><em>&#8220;Han conseguido convertir la Plaza del Ceart de Fuenlabrada en <strong>una auténtica celebración con un público totalmente implicado</strong> con su espectáculo [&#8230;] Una función única y envolvente&#8221;.</em> De la página de Facebook del Ayuntamiento de Fuenlabrada, acerca del concierto del 20 de julio.</p>
<p class="Estilo260" align="justify">&#8220;<em>Hicieron honor al significado de su nombre en hebreo (“Los reyes de la fiesta”) con un concierto vibrante en el que <strong>el público se lo pasó en grande y se implicó en gran medida</strong></em>&#8220;. Organización del festival Etnosur, acerca del concierto de Melech Mechaya el 18 de julio.</p>
</div>
</td>
</tr>
<tr>
<td colspan="2">
<hr noshade="noshade" />
</td>
</tr>
<tr>
<td colspan="2" valign="top">
<div align="justify">
<p class="Estilo190" align="justify"><span class="Estilo235">Melech Mechaya</span> han tocado sin parar en su Portugal natal, han actuado más de 30 veces en España y han llevado también su directo a países tan dispares como <span class="Estilo235">Croacia, Cabo Verde, Brasil, Suecia, Finlandia, Bélgica,</span> <span class="Estilo235">Austria</span> y <span class="Estilo235">Alemania</span>, tocando tanto al aire libre en festivales masivos como en teatros, estaciones de metro, intimistas patios históricos&#8230; siempre metiéndose al público en el bolsillo y cautivando a la prensa especializada.</p>
<p class="Estilo194" align="center">Enlaces</p>
<ul>
<li class="Estilo236">
<div align="left"><a href="https://www.youtube.com/watch?v=Y6-gHN80sxs" target="_blank"><span class="Estilo203">Entrevista y fragmentos de directo en la presentación en Madrid del tercer álbum</span></a></div>
</li>
<li class="Estilo236">
<div align="left"><a href="http://www.melechmechaya.com" target="_blank"><span class="Estilo203">Web oficial</span></a></div>
</li>
<li class="Estilo236">
<div align="left"><a href="http://www.facebook.com/melechmechaya" target="_blank"><span class="Estilo203">Página de Facebook</span></a></div>
</li>
</ul>
</div>
</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><img class=" size-full wp-image-146 alignleft" src="http://mundimapa.com/web/wp-content/uploads/2015/01/gente.jpg" alt="gente" width="324" height="315" />   <img class=" size-full wp-image-147 alignnone" src="http://mundimapa.com/web/wp-content/uploads/2015/01/melechn.jpg" alt="melechn" width="355" height="315" /></p>
<h3>Han dicho de ellos:</h3>
<div>
<blockquote>
<p style="text-align: justify;" align="center"><em>“No hay duda del atractivo de una banda que debería realmente ser contratada en todas partes, ahora mismo.”</em> <strong>John Pheby, fRoots Magazine (Reino Unido)</strong></p>
</blockquote>
<blockquote>
<p style="text-align: left;" align="center"><em>&#8220;Si en las grabaciones resultan muy divertidos, en directo la diversión logra cotas superlativas&#8221;. </em><strong>Carlos Monje, Diariofolk.com</strong></p>
</blockquote>
<blockquote>
<p style="text-align: justify;" align="center"><em>“El concierto de Melech Mechaya ha sido uno de los momentos culminantes de la noche. [&#8230;] El público bailó al sonido de la banda y la atmósfera de fiesta inundó toda Rock Street”.</em> <strong><span class="Apple-style-span">Bruce Leitman, director artístico de Rock Street de Rock In Rio.</span></strong></p>
</blockquote>
</div>
<h3> Vídeos:</h3>
<p><iframe src="https://www.youtube.com/embed/e-jKqG09bV4?rel=0" width="680" height="383" frameborder="0" allowfullscreen="allowfullscreen"></iframe></p>
<p><iframe src="https://www.youtube.com/embed/7q2PdAuu-ls?rel=0" width="680" height="383" frameborder="0" allowfullscreen="allowfullscreen"></iframe></p>
<p><iframe src="https://www.youtube.com/embed/grJXU9yiksw?rel=0" width="680" height="383" frameborder="0" allowfullscreen="allowfullscreen"></iframe></p>
<p><iframe src="https://www.youtube.com/embed/8rd_OQ9At3U?rel=0" width="680" height="383" frameborder="0" allowfullscreen="allowfullscreen"></iframe></p>
<p><iframe src="https://www.youtube.com/embed/gNDq3wDsHeQ?rel=0" width="680" height="383" frameborder="0" allowfullscreen="allowfullscreen"></iframe><!--:--><!--:en--><br />
<table border="0" width="493" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center">
<tbody>
<tr>
<td colspan="2">
<p class="Estilo120" style="text-align: justify;" align="center">Melech Mechaya began 2015 playing in <span class="Estilo268">two of the main temples of music</span> in their homeland Portugal, Casa da Música, in Oporto (Friday 17th), and Centro Cultural de Belem, in Lisbon (Friday 23th), showing their career has made them worth to be prophets in their own land, and with a new videoclip, for the track <a href="https://www.youtube.com/watch?v=RBILAfnCspw" target="_blank">Espírito Livre</a>.</p>
<p class="Estilo120" align="center"><img src="http://www.mundimapa.com/mailings/2015/esgotado.jpg" alt="" width="700" height="257" /></p>
</td>
</tr>
<tr>
<td colspan="2" valign="top">
<div align="justify">
<blockquote>
<p style="text-align: justify;" align="center"><span class="Estilo270"><span class="Estilo260" data-reactid=".2.1:3:1:$comment10152358965170248_10152359161425248:0.0.$right.0.$left.0.0.1:$comment-body.0.$text0:0:$0:0"><strong><em><span class="Estilo272">&#8220;This was the best concert ever in my life!!&#8221;</span></em></strong><br />
</span>Berat Kamali, who attended the show by Melech Mechaya in Lokeren, Belgium, on 18/Oct/2014</span></p>
</blockquote>
<p class="Estilo6" align="center">Public on day 17th of January (Porto), 23rd (Lisbon) and 24th (again in Lisbon) from the stage.</p>
<p class="Estilo120"><img src="http://www.mundimapa.com/mailings/2015/esgotado3.jpg" alt="" width="700" height="125" /></p>
<blockquote>
<p class="Estilo120"><em>&#8220;Melech Mechaya means in Hebrew &#8220;the party kings&#8221; and, after attending the concert of presentation of their last album, we could translated it as the band that &#8220;call the shots&#8221; or that &#8220;rule the roost&#8221;, because one of the main virtues of this quintet is to take the public where they want&#8221;. </em>Fernando Martínez, at <a href="http://www.diariofolk.com/cronica_concierto/melech-mechaya-los-reyes-del-mambo/" target="_blank">DiarioFolk</a>, about their last concert in Madrid, on 29th of March at Sala Penélope</p>
</blockquote>
</div>
</td>
</tr>
<tr>
<td colspan="2">
<hr noshade="noshade" />
</td>
</tr>
<tr>
<td colspan="2" valign="top">
<div align="justify">
<p class="Estilo190" align="justify"><img class=" size-full wp-image-147 alignright" src="http://mundimapa.com/web/wp-content/uploads/2015/01/melechn.jpg" alt="melechn" width="355" height="315" />Melech Mechaya was founded in 2006 in Lisbon, with the same line-up than the current one: <span class="Estilo8">Miguel Veríssimo </span>on the clarinet; <span class="Estilo8">João Graça</span> on the violin; <span class="Estilo8">André Santos</span> on guitar; <span class="Estilo8">João Novais</span> on double bass and <span class="Estilo8">Francisco Caiado</span> on percussion.</p>
<p class="Estilo190" align="justify">Since their beginnings they have mixed traditional tunes and their own compositions, always with a personal approach that manages to combine the great beauty of the compositions with a fresh and lighthearted attitude that comes to the live performance in a surprising and exciting way. Their music has been described as a kind of modern folklore.</p>
<p class="Estilo190" align="justify">Up to now Melech Mechaya have been playing non-stop in their homeland Portugal, and have performed more than 40 times in Spain, and they have also been playing in countries as different as Croatia, Cape Verde, Brazil, Sweden, Finland, Belgium, Austria and Germany, playing both in large open air festivals and in theatres, metro stations, historic buildings&#8230; always wrapping the audience around their little finger and captivating the specialised press.</p>
<p class="Estilo194" align="center">Links:</p>
<div class="Estilo190" align="center">Official website: <a href="http://www.melechmechaya.com/">http://www.melechmechaya.com/</a></div>
<div class="Estilo190" align="center">Facebook Fan page: <a href="http://www.facebook.com/melechmechaya?fref=ts">http://www.facebook.com/melechmechaya</a></div>
<div align="center"><span class="Estilo190">Summary video in 1 minute: <a href="http://youtu.be/or01s9xfq0o" target="_blank">http://youtu.be/or01s9xfq0o</a></span></div>
</div>
</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<h3>Videos:</h3>
<p><iframe src="https://www.youtube.com/embed/e-jKqG09bV4?rel=0" width="680" height="383" frameborder="0" allowfullscreen="allowfullscreen"></iframe></p>
<p><iframe src="https://www.youtube.com/embed/7q2PdAuu-ls?rel=0" width="680" height="383" frameborder="0" allowfullscreen="allowfullscreen"></iframe></p>
<p><iframe src="https://www.youtube.com/embed/grJXU9yiksw?rel=0" width="680" height="383" frameborder="0" allowfullscreen="allowfullscreen"></iframe></p>
<p><iframe src="https://www.youtube.com/embed/8rd_OQ9At3U?rel=0" width="680" height="383" frameborder="0" allowfullscreen="allowfullscreen"></iframe></p>
<p><iframe src="https://www.youtube.com/embed/gNDq3wDsHeQ?rel=0" width="680" height="383" frameborder="0" allowfullscreen="allowfullscreen"></iframe><!--:--></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://mundimapa.com/web/melech-mechaya/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
